US /bɪˈhaɪnd ði hwil/
・UK /biˈhaind ðə hwi:l/
正如我剛才所說,這兩種車型的駕駛體驗截然不同。
是以,我們儘量避免在這些評論中使用過於專業的術語,以免混淆視聽。
- 是,我喜歡在方向盤後⋯⋯ - 然後不移動它。
你們的旅途到目前如何?
在我們獲勝之前,我沒有。
只要我坐在方向盤後面就行。
於是,我開著車,像個瘋女人一樣衝出了停車場。
所以,其實並不是什麼俚語,"打奶油 "是指打發東西,而 "打發飯菜 "是指快速製作。
不過中國是個 tech centric、tech obsessed 的社會,所以小米會強調他們的 ecosystem 和 tech 優勢,一點也不意外。
雖然我無法否認 styling criticisms,但當 Western media 在一旁批評時,他們卻錯過了能親自體驗這輛車的樂趣,尤其是在大約六個月前他們終於有機會試駕時。
要舉辦一個比賽了。
你會開車,把所有經過你身邊的車輛和參賽者變成一堆燃燒的廢鐵。
但是,一個人駕駛汽車就能改變世界的時代已經一去不復返了。
是時候為即將發生的事情做好準備了,你可能需要繫好安全帶。
當 Ace Ventura 坐上駕駛座時。
當 Ace Ventura 坐上駕駛座時。